Entry viết về tình bạn :D
Thursday, 11. December 2008, 06:21:45
Entry viết về tình bạn !
Tôi đã xa thành phố đc hơn 1 năm rồi , nhưng hình ảnh và kỉ niệm của mấy đứa bạn thân luôn hiện hữu trong tôi . Tôi là một thằng bé nghiện đọc truyện tranh Đoremon
, mà chắc không phải mỗi mình tôi hâm mộ Doremon đâu , mọi đứa trẻ đọc qua đều rất thích câu chuyện về chú Mèo ú tốt bụng này. Mỗi khi cầm cuốn truyện trên tay , tình bạn trong sáng của Nobita , Xuka , Chaien , Xeko , Doremon và nhóm bạn là tôi lai nhớ về những buổi sang chạy lên quảng trường , rồi giành nhau mấy quả xoài hái trộm
hay những lúc mất điện , cả lũ bạn thân ngồi “máy nổ” để điện lại về với cái khu phố thân thuộc ấy. Những kí ức về khu phố ấy , những người bạn ấy như ùa về trong tôi . Tôi luôn ước mong là mình sẽ sở hữu được cái “ Cỗ máy thời gian” để được quay trở lại với quá khứ , với tuổi thơ. Hay là “Cánh cửa thần kì “ cũng đc , để tôi được gặp lại , đập tay , ôm vai bá cổ những thằng bạn thân ấy ngay bây giờ ,hehe. Dù biết rằng , Mèo ú sẽ chẳng bao giờ giúp gì được cho mình , nhưng tôi vẫn cứ ôm ấp cái giấc-mơ-không-bao-giờ-là-hiện-thực ấy, với một mong muốn duy nhất là trở lại với tuổi thơ , với bạn bè …
***P/s: Theo bạn , câu nói “ Mỗi ngày đến trường là một ngày vui “ nghĩa là sao ? Với tôi , và với các bạn chắc cũng thế , mỗi ngày đến trường , là mỗi ngày đc gặp bạn bè , được cuời đùa , trêu chọc nhau. Và chắc hẳn ai cũng có mong ước là “ Đến trường , học , nhưng không bao giờ phải kiểm tra , thi cử “ đúng không nào :] hè hè . Nói vậy thôi chứ học thì vẫn phải học , thi thì vẫn cứ thi , nhưng tình bạn thì không bao giờ được phai nhoà , bạn nhé :”> Let’s Smile !!!
Bonus : đây là câu danh ngôn của Pam Brown về tình bạn nè , có phía sau quyển vở Hồng Hà ấy
thấy hay nên tớ trích vào luôn thể
“ Tình bạn không thể suy giảm bởi khoảng cách và thời gian , bởi tù đày hoặc chiến tranh , bởi đau khổ hoặc im lặng. Chính trong những hoàn cảnh đó , tình bạn càng trở nên sâu sắc hơn . “
“ Friendship is not diminished by distance or time, by imprisonment or war, by suffering or silence. It is in these things that it roots most deeply “
Your friends , vos.smile
23h20, Thứ bốn ,ngày 10 tháng 12 năm 200x
Tôi đã xa thành phố đc hơn 1 năm rồi , nhưng hình ảnh và kỉ niệm của mấy đứa bạn thân luôn hiện hữu trong tôi . Tôi là một thằng bé nghiện đọc truyện tranh Đoremon
***P/s: Theo bạn , câu nói “ Mỗi ngày đến trường là một ngày vui “ nghĩa là sao ? Với tôi , và với các bạn chắc cũng thế , mỗi ngày đến trường , là mỗi ngày đc gặp bạn bè , được cuời đùa , trêu chọc nhau. Và chắc hẳn ai cũng có mong ước là “ Đến trường , học , nhưng không bao giờ phải kiểm tra , thi cử “ đúng không nào :] hè hè . Nói vậy thôi chứ học thì vẫn phải học , thi thì vẫn cứ thi , nhưng tình bạn thì không bao giờ được phai nhoà , bạn nhé :”> Let’s Smile !!!
Bonus : đây là câu danh ngôn của Pam Brown về tình bạn nè , có phía sau quyển vở Hồng Hà ấy
“ Tình bạn không thể suy giảm bởi khoảng cách và thời gian , bởi tù đày hoặc chiến tranh , bởi đau khổ hoặc im lặng. Chính trong những hoàn cảnh đó , tình bạn càng trở nên sâu sắc hơn . “
“ Friendship is not diminished by distance or time, by imprisonment or war, by suffering or silence. It is in these things that it roots most deeply “
Your friends , vos.smile
23h20, Thứ bốn ,ngày 10 tháng 12 năm 200x

